moreover , trikaya , the three bodies of buddha , considers buddha a figure in front of the people of the present world . また、三身説では仏が現世の人々の前に現れた姿であるとされている。
mujo (anitya in sanskrit ) points out that all beings in the present world disintegrate and are in constant transition without being stationary . 無常(むじょう、サンスクリットanitya)は、この現象世界のすべてのものは消滅して、とどまることなく常に変移しているということを指す。
they have been used until today not only in china but also in japan and , by that fact , we can say that we who are living in the present world have been enjoying the benefits of " bankoku koho ." どれも現在に至るまで中国のみならず、日本でも使用されていることばであって、その意味では現在に生きる我々もまた『万国公法』の恩恵を受けているといえる。
it saw as the main image kannon bodhisattva , kannon bosatsu , who is the nyorai with great compassion and mercy , and insisted upon relief in the present world by the extreme power of kannon bosatsu , which does not consider its own power or that of others (自力他力 ). 大慈大悲の事実上の如来である観音菩薩を本尊として、自力他力を超えた観音妙力による現世救済を主張した。
meanwhile , by the judgment of enma diao (the great king yama ), dead oguri and his retainers were sent back to the present world together with a letter addressed to yugyo shonin (saint yugyo ) in fujisawa city saying , ' if they enter the hot spring in kumano region , they can restore their bodies .' 一方、死んだ小栗と家来は閻魔大王の裁きにより「熊野の湯に入れば元の姿に戻ることができる」との藤沢市の遊行上人宛の手紙とともに現世に送り返される。